09.07.2014 в 21:43
Пишет Karin~san:JE INTERVIEW
Немного "отрывков" интервью с Камиджо на Japan expo.
Перевод на английский: Tomoko-san.
Переводила на скорую руку с телефона, модераторы, подправьте, пжл.
1) Прошло 20 лет с момента дебюта Lareine. Я хотел бы в честь этого сделать что-то особенное. Но я пока не решил что. (прим.переводчика:на следующий день на концерте была исполнена Fuyu Tokyo)
2) Versailles вернутся в Европу, когда Вам понадобятся розы. (ШТА?)
3) Я дружу с остальными членами Versailles, в особенности с Хизаки и Масаши.
4) Я никогда не стану участником группы и никогда не создам новую.
5) Моя мать преподавала электронный орган, моя бабушка была учительницей по фортепиано, а дедушка играл на скрипке, так что я, конечно же, решил играть на гитаре.
6) Я хотел бы сыграть вместе с Within Temptation и Takamizawa-san (THE ALFEE)
7) Versailles и Lareine одинаково дороги и важны мне
8) ...Многие названия моих песен на французском, потому что я очень я его люблю. Правда, я вообще не умею на нем разговаривать.
9) Спасибо всем моим фанатам за то, что я смог продолжить свою карьеру.
URL записиНемного "отрывков" интервью с Камиджо на Japan expo.
Перевод на английский: Tomoko-san.
Переводила на скорую руку с телефона, модераторы, подправьте, пжл.
1) Прошло 20 лет с момента дебюта Lareine. Я хотел бы в честь этого сделать что-то особенное. Но я пока не решил что. (прим.переводчика:на следующий день на концерте была исполнена Fuyu Tokyo)
2) Versailles вернутся в Европу, когда Вам понадобятся розы. (ШТА?)
3) Я дружу с остальными членами Versailles, в особенности с Хизаки и Масаши.
4) Я никогда не стану участником группы и никогда не создам новую.
5) Моя мать преподавала электронный орган, моя бабушка была учительницей по фортепиано, а дедушка играл на скрипке, так что я, конечно же, решил играть на гитаре.
6) Я хотел бы сыграть вместе с Within Temptation и Takamizawa-san (THE ALFEE)
7) Versailles и Lareine одинаково дороги и важны мне
8) ...Многие названия моих песен на французском, потому что я очень я его люблю. Правда, я вообще не умею на нем разговаривать.
9) Спасибо всем моим фанатам за то, что я смог продолжить свою карьеру.